We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

aquí y allá algunos recuerdos

by Kuchavira Nubacoatl

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      $5 USD  or more

     

1.
(english at the end ) Te traigo este ritmo que le dedico a tus caderas Hermosa mujer Mira la danza es la vida entera Tenemos un ciclo natural Y nos ayuda para despertar La madre poeta Que trae alegria y felicidad Mira yo te canto mi verdad Nuestra sangre es pura y natural En cada periodo Demonos tiempo pa reflexionar Porque lo mereces Porque te transformas Y cambias de piel Y asi floreces como las rosas Ya no te averguences Ni te de pereza Este es un lindo tiempo Pa que la familia a ti te consienta Apaguemos nuestro Celular Y aprendamos como meditar Mira en estos dias todo esta puesto para crear Sostienes la vida es verdad Somos seres fuertes con bondad Mira en estos ciclos Esta la pazciencia para escuchar Respira en tus sueños Suspira en tu arte Demonos el tiempo para escuchar Nuestro corazón Asi todo conflicto Solo se disuelve Trayendo consciencia Y honestidad nuestras relaciones. <<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<< I bring you this rhythm that I dedicate to your hips Beautiful woman the dance is the whole life We have a natural cycle And it helps us to wake up The mother poet That brings joy and happiness Look, I sing you my truth Our blood is pure and natural In each period Let's take time to reflect Because you deserve it Because you transform And you change skin And so you bloom like roses No longer ashamed Do not be too lazy This is a nice time For the family to give you consent Let-s Turn off our phone And let's learn how to meditate Look at these days everything is set to create You support life, that's is true We are strong beings with kindness Look, at these cycles we call peace of mind to listen Breathe in your dreams Sigh in your art Let's take the time to listen Our heart So all conflict It only dissolves Bringing awareness And honesty our relationships
2.
(( Traducción español al final)) It can be illusion or it can be your imagination It can be a dream or it can be a manifestation Oasis We Are an Oasis Oasis I am an Oasis I am the water in the middle of the desert when I am myself I am hope for the tribulation Jah this is my prayer Oasis you are an oasis The water, the water in the desert We are the patience We are the balance forever We are We call to our life self-love and acceptance when sometimes we fall Equilibrio yo llamo equilibrio Entre femenino y masculino I love my emotions I love my thoughts mind and heart are one Ometeotl I love to receive I love to be here and listen to your advice Oasis I am an oasis agua AGUITA aguita en el desierto AUM >>>>>>>>>>>>>>>>>>>> Puede ser ilusión o puede ser tu imaginación Puede ser un sueño o puede ser una manifestación Oasis Somos un Oasis Oasis Yo soy un Oasis Yo soy el agua en medio del desierto cuando soy yo mismo/a Yo soy la esperanza en la tribulación Jah esta es mi oración Oasis eres un oasis El agua, el agua en el desierto Somos la paciencia Somos el equilibrio para siempre somos Llamamos a nuestra vida amor propio y aceptación cuando a veces caemos Equilibrio yo llamo equilibrio Entre femenino y masculino Amo mis emociones Amo mis pensamientos mente y el corazón son uno Ometeotl Me encanta recibir Me encanta estar aquí y escuchar tus consejos Oasis soy un oasis agua AGUITA aguita en el desierto AUM
3.
Song Grandmother Cotton Written in Sierra Nevada during the Madre Sierra Gathering in 2016 Translated in Israel in 2017 Let me tell you the story of the cotton because the purity of your nature inspires it we can learn by contemplating your beauty you are soft, you are strong. you are receptive to our heart. We breathe with the sun to nourish our soul. we weave the seed of life to unify. We bring back our thought love with intention we bring back our moon to remember The cotton seeds first are in separation with patience while we weave, we can see the reflection. Then its body becomes one string, a string that connects, links and growths in a spiral You are aware, you contemplate and observe life moving forward, From your womb, we can listen to a profound advice, by capturing silence we experience wonderful peace
4.
En una tarde lluviosa, donde fuego armonizaba, se tejía la palabra. Palabra que va al origen y viene desde el centro Lengua pura de la madre Llamado de la Madre a la unidad Asi como tu vez, ella es luz también, somos fuego Asi como tu sientes, ella es piel también, somos tierra Asi como hueles lindas flores, ella respira de tus humores, somos aire Asi como gustas muchos sabores ella se nutre de tus emociones, somos agua Asi como escuchas a la mar resonar, asi mismo ella escucha tu pensar Somos sonido, somos amor Llamado de la Sierra a la unidad Siéntela, siéntela, ella es tu madre te alimenta, te sustenta agradezcamos con amor cada segundo es una bendición une tu voz a mi voz y cantemos con amor // On a rainy afternoon, where fire harmonized, the word was woven. Word that goes to the origin and comes from the center Mother's pure tongue Mother's call to unity Just like you, she's light too, we're fire Just as you feel, she is skin too, we are earth Just as you smell pretty flowers, she breathes from your moods, we are air Just as you like many flavors, she draws on your emotions, we are water Just as you hear the sea resonate, so she listens to your thinking We are sound, we are love Call of the Sierra to the unity Feel it, feel it, she is your mother she feeds you, sustains you let's thank with love every second is a blessing join your voice to my voice and let's sing with love

about

"No soy de aquí, ni soy de allá
No tengo edad, ni porvenir
Y ser feliz es mi color
De identidad"
Facundo Cabral


"I am not from here, even not from there
I have no age, no future
And being happy is my color
Of identity"
Facundo Cabral

credits

released December 19, 2019

license

all rights reserved

tags

about

Kuchavira Nubacoatl Colombia

Con raíces urbanas, navegamos por lenguas e historias ancestrales. Los instrumentos antiguos nos inspiran a contar relatos y experiencias del camino; integrando lo visible y lo invisible.

Urban roots navigate through ancestral languages. The millenary instruments inspire us to tell stories, experiences of the road. We integrate the visible and the invisible.
... more

contact / help

Contact Kuchavira Nubacoatl

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like Kuchavira Nubacoatl, you may also like: